di Angelo De Rosa
カテゴリ
以前の記事
2015年 07月 2015年 02月 2014年 03月 2014年 02月 2013年 10月 2013年 09月 2012年 11月 2012年 08月 2012年 07月 2012年 06月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 お気に入りブログ
メモ帳
最新のトラックバック
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
GRAFFITTARI alla GOGNA
Premessa: le citta` sono piene di grigi e orribili mura, vagoni e grandi cubi ammassati alla rinfusa che al massimo, come elementi decorativi, sfoggiano senza pudore, la reclame della carta igienica Scottex o peggio della Coca Cola... Indubbiamente meglio i graffiti. Scrivere o incidere il proprio nome in un luogo pubblico (stando attenti a non farlo su un affresco di Giotto o una scultura di Bernini) non solo non dovrebbe essere considerato un reato, ma andrebbe incoraggiato. L'inquinamento visivo e` un'altra cosa...il graffito e`(quasi sempre) grande arte! Un insegnante giapponese in luna di miele ha scritto il proprio nome in una parete, piena di altri graffiti, nel Duomo di Santa Maria del Fiore (purtroppo, avrebbe aggiunto incautamente, anche quello della scuola in cui lavora... che tenerezza!). Un turista (probabilmente connazionale) ha fotografato l'immonda traccia e denunciato al suo preside ... Risultato, licenziamento in tronco! Senza pieta`... nemmeno avesse preso a martellate la Pieta` di Michelangelo (anche perche` ci avrebbe gia` pensato l'autore in persona...). Per farla breve...ho pensato di scrivere ai magnanimi Ministri di Dio in quel di Firenze per evitare un altro probabile suicidio... Riporto le missive che ho tradotto e spedito al preside della scuola-caserma (molto ridotte per non tediarvi): (Mail al Duomo di Santa Maria del Fiore, Firenze) Egregi Signori (…) Per arrivare al punto, concludiamo con la nostra richiesta. Recentemente abbiamo saputo che dei turisti giapponesi hanno scritto i loro nomi in una delle pareti del Duomo. Uno di questi, un insegnante di educazione fisica sta per perdere il posto di lavoro, sara` licenziato. (…) Noi andremo a parlare con il preside di questa scuola pregandolo di non licenziare quell'insegnante. E` un giovane uomo che nel 2006 durante la sua luna di miele a Firenze aveva appunto scritto il suo nome, ma aveva aggiunto anche quello della scuola... qualcuno ha fotografato quella scritta e l'ha spedita al preside, il quale adesso ha deciso di licenziarlo. (…) Saremmo molto felici se qualcuno del Duomo volesse mandarci una e-mail o una lettera in cui si chieda formalmente di non infliggere tale "crudele" ed esagerata punizione. Basteranno poche righe. Siamo certi che cio` fara` riflettere molti giapponesi. Soprattutto sarebbe un gesto che speriamo divenga un precedente. Attendiamo fiduciosi il Vostro aiuto. Cordialmente Angelo De Rosa (Risposta del proposto del Duomo) Gent.mo, (...) in risposta alla vostra comunicazione, possiamo dirvi che, pur essendo non degno di lode lo scrivere sui muri, a FIRENZE ,cio` succede, purtroppo, da almeno un millennio. (...) Anche se apprezziamo la sensibilita` del popolo giapponese, chiediamo che non siano presi provvedimenti a carico dell'insegnante, che ha commesso questa leggerezza. Con molti saluti Can. Paolo Ristori, Proposto della Cattedrale di S. Maria del Fiore (traduzione in giapponese...) 貴校において、 教師の方を今回の事件で野球部監督から解任したとのニュースが報道されていますが、この事からイタリアや世界各国に向けて伝わった日本のイメージは、一度失敗したことは許されないという厳しすぎる処置であります。 イタリアと日本の大きな違いは、まずイタリアには落書きという単語はありません。グラッフィーティという単語が一番落書きに近いですが、アートの世界の言葉であってネガティブなイメージではありません。 この教会には800年前のグラッフィーティがあります。ラテン語のものもあります。消すのは簡単です。でもイタリアではあえて放置されています。 お寺の落書き(木造建築)消すこと自体が難しいと思われますが、石の建造物の落書きを消すのは簡単です。 世界の中での落書きの認識についてですが、カンボジアのアンコールワットには、1632年(寛永9年)、日本人の森本右近太夫一房が参拝した際に壁面へ残した墨書には、「御堂を志し数千里の海上を渡り」「ここに仏四体を奉るものなり」とあり、日本にもこの仏教寺院は知られていた事が伺えるとの事例もあります。 イタリア人にとって一番悲しいは、日本で今大きな問題となっている引きこもりや自殺などの問題の根源となっているように思える、失敗は決して許されない。必ず厳罰が与えられるという価値観と思えます。 この教会の最高責任者の神父様と話す機会を持つことができ、本人からメッセージを託されたので、訳して添えさせて頂きます。 「拝啓、校長先生。今回の件に関してお便りをさせて頂きたく思います。 お忙しい中お時間をとらせて頂くことをお許しください。私達にとって重要な事をお伝えしたく思います。 もちろん壁にかく事は褒められた事ではありませんが、たいした事ではありません。少なくとも1000年前から行われてきた事であります。教師や生徒への厳しい罰に対しては敬意を払います。 しかし一つお願いがあります。この方達への厳しい罰を無いことにする、あるいは軽減することを心よりお願い致します。この手紙の内容を当事者の方達へもお伝え願えたら嬉しく思います。 読んで頂けてありがとうございました。 皆様の益々のご活躍お喜び申しあげます。」 Lasciare una traccia del nostro effimero passaggio per questa "valle di lacrime" rappresenta qualcosa di difficilmente irrinunciabile... anch'io non ho resistito alla tentazione di lasciarne... Nella foto, una delle piu' riuscite.
by LIBERTUS66
| 2008-07-24 01:22
|